『海上花列伝』(かいじょうかれつでん、呉語:海上花列傳、法呉:Hêdzânho-liqdzoe、注音符号:ㄏㄞˇㄕㄤˋㄏㄨㄚㄌㄧㄝˋㄓㄨㄢˋ;英語: Hai-shang hua lieh-chuan, "Sing-Song Girls of Shanghai" ,"Biographies of Flowers by the Seashore")~は江蘇省松江府(現・上海市)の小説家・韓邦慶(1856年~1894年)によって著された清末の長編白話小説である。1892年に個人雑誌「海上奇書」に前半の30回(30章)が連載され、1894年に全64回が単行本化された(単行本化の直後に、韓邦慶は39歳で病死)。呉語(蘇州語)の小説としては最も有名であり、清末の上海に10里(約5km)四方に広がっていた花街での生活を中心として、花街に出入りする名士や俳優の遊興のさま等、当時の世相や社会風俗を描いた作品として知られる。 全章を通じて、会話は19世紀の呉語小説でよく使われたで書かれ、蘇州地方の方言が活用されている。『海上花列伝』は呉語文学の最高作品と言われる事も多い。 20世紀中国の小説家・張愛玲は、英文への翻訳作業を行い、英語版を完成させた。 1998年には日本・台湾合作で、トニー・レオン主演、羽田美智子をヒロインとして映画化された。邦題は『フラワーズ・オブ・シャンハイ』。

Property Value
dbo:abstract
  • 『海上花列伝』(かいじょうかれつでん、呉語:海上花列傳、法呉:Hêdzânho-liqdzoe、注音符号:ㄏㄞˇㄕㄤˋㄏㄨㄚㄌㄧㄝˋㄓㄨㄢˋ;英語: Hai-shang hua lieh-chuan, "Sing-Song Girls of Shanghai" ,"Biographies of Flowers by the Seashore")~は江蘇省松江府(現・上海市)の小説家・韓邦慶(1856年~1894年)によって著された清末の長編白話小説である。1892年に個人雑誌「海上奇書」に前半の30回(30章)が連載され、1894年に全64回が単行本化された(単行本化の直後に、韓邦慶は39歳で病死)。呉語(蘇州語)の小説としては最も有名であり、清末の上海に10里(約5km)四方に広がっていた花街での生活を中心として、花街に出入りする名士や俳優の遊興のさま等、当時の世相や社会風俗を描いた作品として知られる。 全章を通じて、会話は19世紀の呉語小説でよく使われたで書かれ、蘇州地方の方言が活用されている。『海上花列伝』は呉語文学の最高作品と言われる事も多い。 20世紀中国の小説家・張愛玲は、英文への翻訳作業を行い、英語版を完成させた。 1998年には日本・台湾合作で、トニー・レオン主演、羽田美智子をヒロインとして映画化された。邦題は『フラワーズ・オブ・シャンハイ』。 (ja)
  • 『海上花列伝』(かいじょうかれつでん、呉語:海上花列傳、法呉:Hêdzânho-liqdzoe、注音符号:ㄏㄞˇㄕㄤˋㄏㄨㄚㄌㄧㄝˋㄓㄨㄢˋ;英語: Hai-shang hua lieh-chuan, "Sing-Song Girls of Shanghai" ,"Biographies of Flowers by the Seashore")~は江蘇省松江府(現・上海市)の小説家・韓邦慶(1856年~1894年)によって著された清末の長編白話小説である。1892年に個人雑誌「海上奇書」に前半の30回(30章)が連載され、1894年に全64回が単行本化された(単行本化の直後に、韓邦慶は39歳で病死)。呉語(蘇州語)の小説としては最も有名であり、清末の上海に10里(約5km)四方に広がっていた花街での生活を中心として、花街に出入りする名士や俳優の遊興のさま等、当時の世相や社会風俗を描いた作品として知られる。 全章を通じて、会話は19世紀の呉語小説でよく使われたで書かれ、蘇州地方の方言が活用されている。『海上花列伝』は呉語文学の最高作品と言われる事も多い。 20世紀中国の小説家・張愛玲は、英文への翻訳作業を行い、英語版を完成させた。 1998年には日本・台湾合作で、トニー・レオン主演、羽田美智子をヒロインとして映画化された。邦題は『フラワーズ・オブ・シャンハイ』。 (ja)
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 2875744 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 1735 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 89569993 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
prop-ja:wikiPageUsesTemplate
dct:subject
rdfs:comment
  • 『海上花列伝』(かいじょうかれつでん、呉語:海上花列傳、法呉:Hêdzânho-liqdzoe、注音符号:ㄏㄞˇㄕㄤˋㄏㄨㄚㄌㄧㄝˋㄓㄨㄢˋ;英語: Hai-shang hua lieh-chuan, "Sing-Song Girls of Shanghai" ,"Biographies of Flowers by the Seashore")~は江蘇省松江府(現・上海市)の小説家・韓邦慶(1856年~1894年)によって著された清末の長編白話小説である。1892年に個人雑誌「海上奇書」に前半の30回(30章)が連載され、1894年に全64回が単行本化された(単行本化の直後に、韓邦慶は39歳で病死)。呉語(蘇州語)の小説としては最も有名であり、清末の上海に10里(約5km)四方に広がっていた花街での生活を中心として、花街に出入りする名士や俳優の遊興のさま等、当時の世相や社会風俗を描いた作品として知られる。 全章を通じて、会話は19世紀の呉語小説でよく使われたで書かれ、蘇州地方の方言が活用されている。『海上花列伝』は呉語文学の最高作品と言われる事も多い。 20世紀中国の小説家・張愛玲は、英文への翻訳作業を行い、英語版を完成させた。 1998年には日本・台湾合作で、トニー・レオン主演、羽田美智子をヒロインとして映画化された。邦題は『フラワーズ・オブ・シャンハイ』。 (ja)
  • 『海上花列伝』(かいじょうかれつでん、呉語:海上花列傳、法呉:Hêdzânho-liqdzoe、注音符号:ㄏㄞˇㄕㄤˋㄏㄨㄚㄌㄧㄝˋㄓㄨㄢˋ;英語: Hai-shang hua lieh-chuan, "Sing-Song Girls of Shanghai" ,"Biographies of Flowers by the Seashore")~は江蘇省松江府(現・上海市)の小説家・韓邦慶(1856年~1894年)によって著された清末の長編白話小説である。1892年に個人雑誌「海上奇書」に前半の30回(30章)が連載され、1894年に全64回が単行本化された(単行本化の直後に、韓邦慶は39歳で病死)。呉語(蘇州語)の小説としては最も有名であり、清末の上海に10里(約5km)四方に広がっていた花街での生活を中心として、花街に出入りする名士や俳優の遊興のさま等、当時の世相や社会風俗を描いた作品として知られる。 全章を通じて、会話は19世紀の呉語小説でよく使われたで書かれ、蘇州地方の方言が活用されている。『海上花列伝』は呉語文学の最高作品と言われる事も多い。 20世紀中国の小説家・張愛玲は、英文への翻訳作業を行い、英語版を完成させた。 1998年には日本・台湾合作で、トニー・レオン主演、羽田美智子をヒロインとして映画化された。邦題は『フラワーズ・オブ・シャンハイ』。 (ja)
rdfs:label
  • 海上花列伝 (ja)
  • 海上花列伝 (ja)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageWikiLink of
is owl:sameAs of
is foaf:primaryTopic of