Property |
Value |
dbo:abstract
|
- 「ケセラセラ」 (Que Sera, Sera) は、ドリス・デイの1956年の楽曲である。 同年のヒッチコック監督映画『知りすぎていた男』の主題歌で、主演女優で歌手でもあるドリス・デイが歌った。 「Que Será, Será」は「なるようになる(Whatever will be, will be)」という意味のスペイン語だとされる。スペイン語起源説を否定する向きもあるが、現在のスペイン語圏では、Que Seráは一般的な会話では利用されている。別題として、「Whatever Will Be, Will Be」、「Whatever Will Be」(映画タイトルバック)、あるいは副題を併記した「Que Sera, Sera (Whatever Will Be, Will Be)」、「Whatever Will Be, Will Be (Que Sera, Sera)」(アカデミー歌曲賞受賞時)も使われる。2004年にはアメリカ映画主題歌ベスト100に選出された。 日本でも文化放送『ユア・ヒット・パレード』で1956年度の年間4位を記録し、また歌詞を日本語訳され、雪村いづみ、ペギー葉山らの競作によってヒットした。 (ja)
- 「ケセラセラ」 (Que Sera, Sera) は、ドリス・デイの1956年の楽曲である。 同年のヒッチコック監督映画『知りすぎていた男』の主題歌で、主演女優で歌手でもあるドリス・デイが歌った。 「Que Será, Será」は「なるようになる(Whatever will be, will be)」という意味のスペイン語だとされる。スペイン語起源説を否定する向きもあるが、現在のスペイン語圏では、Que Seráは一般的な会話では利用されている。別題として、「Whatever Will Be, Will Be」、「Whatever Will Be」(映画タイトルバック)、あるいは副題を併記した「Que Sera, Sera (Whatever Will Be, Will Be)」、「Whatever Will Be, Will Be (Que Sera, Sera)」(アカデミー歌曲賞受賞時)も使われる。2004年にはアメリカ映画主題歌ベスト100に選出された。 日本でも文化放送『ユア・ヒット・パレード』で1956年度の年間4位を記録し、また歌詞を日本語訳され、雪村いづみ、ペギー葉山らの競作によってヒットした。 (ja)
|
dbo:certification
|
- *Grammy Hall of Fame Award
- *アカデミー歌曲賞
- *アメリカ映画主題歌ベスト100
|
dbo:title
| |
dbo:wikiPageID
| |
dbo:wikiPageLength
|
- 4534 (xsd:nonNegativeInteger)
|
dbo:wikiPageRevisionID
| |
dbo:wikiPageWikiLink
| |
prop-ja:after
|
- 「Lay Down Your Arms」 (ja)
- アン・シェルトン (ja)
- 「Lay Down Your Arms」 (ja)
- アン・シェルトン (ja)
|
prop-ja:artist
| |
prop-ja:before
| |
prop-ja:certification
|
- * アカデミー歌曲賞
* アメリカ映画主題歌ベスト100
* Grammy Hall of Fame Award (ja)
- * アカデミー歌曲賞
* アメリカ映画主題歌ベスト100
* Grammy Hall of Fame Award (ja)
|
prop-ja:chartPosition
|
- * 2位(Billboard Hot 100)
* 1位(全英シングルチャート) (ja)
- * 2位(Billboard Hot 100)
* 1位(全英シングルチャート) (ja)
|
prop-ja:label
| |
prop-ja:name
| |
prop-ja:released
|
- 0001-02-24 (xsd:gMonthDay)
|
prop-ja:title
|
- 全英シングルチャート 1位 (ja)
- 全英シングルチャート 1位 (ja)
|
prop-ja:wikiPageUsesTemplate
| |
prop-ja:writer
| |
prop-ja:years
|
- 0001-08-10 (xsd:gMonthDay)
|
dct:subject
| |
rdf:type
| |
rdfs:comment
|
- 「ケセラセラ」 (Que Sera, Sera) は、ドリス・デイの1956年の楽曲である。 同年のヒッチコック監督映画『知りすぎていた男』の主題歌で、主演女優で歌手でもあるドリス・デイが歌った。 「Que Será, Será」は「なるようになる(Whatever will be, will be)」という意味のスペイン語だとされる。スペイン語起源説を否定する向きもあるが、現在のスペイン語圏では、Que Seráは一般的な会話では利用されている。別題として、「Whatever Will Be, Will Be」、「Whatever Will Be」(映画タイトルバック)、あるいは副題を併記した「Que Sera, Sera (Whatever Will Be, Will Be)」、「Whatever Will Be, Will Be (Que Sera, Sera)」(アカデミー歌曲賞受賞時)も使われる。2004年にはアメリカ映画主題歌ベスト100に選出された。 日本でも文化放送『ユア・ヒット・パレード』で1956年度の年間4位を記録し、また歌詞を日本語訳され、雪村いづみ、ペギー葉山らの競作によってヒットした。 (ja)
- 「ケセラセラ」 (Que Sera, Sera) は、ドリス・デイの1956年の楽曲である。 同年のヒッチコック監督映画『知りすぎていた男』の主題歌で、主演女優で歌手でもあるドリス・デイが歌った。 「Que Será, Será」は「なるようになる(Whatever will be, will be)」という意味のスペイン語だとされる。スペイン語起源説を否定する向きもあるが、現在のスペイン語圏では、Que Seráは一般的な会話では利用されている。別題として、「Whatever Will Be, Will Be」、「Whatever Will Be」(映画タイトルバック)、あるいは副題を併記した「Que Sera, Sera (Whatever Will Be, Will Be)」、「Whatever Will Be, Will Be (Que Sera, Sera)」(アカデミー歌曲賞受賞時)も使われる。2004年にはアメリカ映画主題歌ベスト100に選出された。 日本でも文化放送『ユア・ヒット・パレード』で1956年度の年間4位を記録し、また歌詞を日本語訳され、雪村いづみ、ペギー葉山らの競作によってヒットした。 (ja)
|
rdfs:label
| |
owl:sameAs
| |
prov:wasDerivedFrom
| |
foaf:isPrimaryTopicOf
| |
is dbo:wikiPageDisambiguates
of | |
is dbo:wikiPageRedirects
of | |
is dbo:wikiPageWikiLink
of | |
is prop-ja:出囃子
of | |
is owl:sameAs
of | |
is foaf:primaryTopic
of | |