Property |
Value |
dbo:abstract
|
- ラオスの国歌はラオス国歌(ラーオ語:ເພງຊາດລາວ)という。トーンディー・スントーンウィチット(1905 - 68年)が1941年に作詞・作曲し、1947年にラオス王国の国歌として制定された。しかし、1975年にラオス人民民主共和国が成立すると、政治的理由からほぼ全ての歌詞の内容が改められた。 参考:英語訳For all time the Lao people have glorified their Fatherland,United in heart, spirit and vigour as one.Resolutely moving forwards,Respecting and increasing the dignity of the Lao peopleAnd proclaiming the right to be their own masters.The Lao people of all origins are equalAnd will no longer allow imperialists and traitors to harm them.The entire people will safeguard the independenceAnd the freedom of the Lao nation.They are resolved to struggle for victoryIn order to lead the nation to prosperity. (ja)
- ラオスの国歌はラオス国歌(ラーオ語:ເພງຊາດລາວ)という。トーンディー・スントーンウィチット(1905 - 68年)が1941年に作詞・作曲し、1947年にラオス王国の国歌として制定された。しかし、1975年にラオス人民民主共和国が成立すると、政治的理由からほぼ全ての歌詞の内容が改められた。 参考:英語訳For all time the Lao people have glorified their Fatherland,United in heart, spirit and vigour as one.Resolutely moving forwards,Respecting and increasing the dignity of the Lao peopleAnd proclaiming the right to be their own masters.The Lao people of all origins are equalAnd will no longer allow imperialists and traitors to harm them.The entire people will safeguard the independenceAnd the freedom of the Lao nation.They are resolved to struggle for victoryIn order to lead the nation to prosperity. (ja)
|
dbo:wikiPageID
| |
dbo:wikiPageLength
|
- 2722 (xsd:nonNegativeInteger)
|
dbo:wikiPageRevisionID
| |
dbo:wikiPageWikiLink
| |
prop-en:wikiPageUsesTemplate
| |
prop-en:作曲時期
| |
prop-en:作曲者
|
- Thongdy Sounthonevichit (ja)
- Thongdy Sounthonevichit (ja)
|
prop-en:作詞時期
| |
prop-en:作詞者
|
- Sisana Sisane (ja)
- Sisana Sisane (ja)
|
prop-en:和訳例
| |
prop-en:採用対象
| |
prop-en:採用時期
| |
prop-en:言語
| |
prop-en:試聴
|
- National Anthem of Laos.ogg (ja)
- National Anthem of Laos.ogg (ja)
|
prop-en:試聴タイトル
|
- ラオスの国歌(演奏のみ) (ja)
- ラオスの国歌(演奏のみ) (ja)
|
prop-en:題名
| |
dct:subject
| |
rdfs:comment
|
- ラオスの国歌はラオス国歌(ラーオ語:ເພງຊາດລາວ)という。トーンディー・スントーンウィチット(1905 - 68年)が1941年に作詞・作曲し、1947年にラオス王国の国歌として制定された。しかし、1975年にラオス人民民主共和国が成立すると、政治的理由からほぼ全ての歌詞の内容が改められた。 参考:英語訳For all time the Lao people have glorified their Fatherland,United in heart, spirit and vigour as one.Resolutely moving forwards,Respecting and increasing the dignity of the Lao peopleAnd proclaiming the right to be their own masters.The Lao people of all origins are equalAnd will no longer allow imperialists and traitors to harm them.The entire people will safeguard the independenceAnd the freedom of the Lao nation.They are resolved to struggle for victoryIn order to lead the nation to prosperity. (ja)
- ラオスの国歌はラオス国歌(ラーオ語:ເພງຊາດລາວ)という。トーンディー・スントーンウィチット(1905 - 68年)が1941年に作詞・作曲し、1947年にラオス王国の国歌として制定された。しかし、1975年にラオス人民民主共和国が成立すると、政治的理由からほぼ全ての歌詞の内容が改められた。 参考:英語訳For all time the Lao people have glorified their Fatherland,United in heart, spirit and vigour as one.Resolutely moving forwards,Respecting and increasing the dignity of the Lao peopleAnd proclaiming the right to be their own masters.The Lao people of all origins are equalAnd will no longer allow imperialists and traitors to harm them.The entire people will safeguard the independenceAnd the freedom of the Lao nation.They are resolved to struggle for victoryIn order to lead the nation to prosperity. (ja)
|
rdfs:label
| |
owl:sameAs
| |
prov:wasDerivedFrom
| |
foaf:isPrimaryTopicOf
| |
is dbo:wikiPageWikiLink
of | |
is prop-en:国歌
of | |
is owl:sameAs
of | |
is foaf:primaryTopic
of | |