規則化英語(きそくかえいご、en:Regularized Inglish)は、スウェーデンの言語学者Axel Wijkによって考案され、提唱された改訂版の英語の綴り字システムであり、1959年の著書「Regularized English:可能な解決のための新しい詳細な計画をともなう英語綴り字改革問題への調査」に提示・発表されている。 Wijk(ヴァイク)の綴り字システムは、ほかの20世紀の改革案と比較して、穏健である。現在の英語の綴りを、たとえば、完全に表音的な表記法で置き換えるのではなく、Wijk(ヴァイク)のねらいは、"不一致部分をより規則的な音価の綴りで"置き換えることであった。 さらに、 (gent と goat におけるような)2つの別々の子音発音に対応する の使い方のような、ある種の一貫性の欠如はそのままにされ、/k/の音に対応する、、や、/s/の音に対応するとも、保存される。 二重音字のは放棄されるが、は黙字として使われる場合には保存される:したがって、high はそのままだが、roughはそうではない。結果的に、規則化英語(Regularized Inglish)は、現在の英語の綴り字システムを使って綴られた単語の90から95%と一致する。

Property Value
dbo:abstract
  • 規則化英語(きそくかえいご、en:Regularized Inglish)は、スウェーデンの言語学者Axel Wijkによって考案され、提唱された改訂版の英語の綴り字システムであり、1959年の著書「Regularized English:可能な解決のための新しい詳細な計画をともなう英語綴り字改革問題への調査」に提示・発表されている。 Wijk(ヴァイク)の綴り字システムは、ほかの20世紀の改革案と比較して、穏健である。現在の英語の綴りを、たとえば、完全に表音的な表記法で置き換えるのではなく、Wijk(ヴァイク)のねらいは、"不一致部分をより規則的な音価の綴りで"置き換えることであった。 さらに、 (gent と goat におけるような)2つの別々の子音発音に対応する の使い方のような、ある種の一貫性の欠如はそのままにされ、/k/の音に対応する、、や、/s/の音に対応するとも、保存される。 二重音字のは放棄されるが、は黙字として使われる場合には保存される:したがって、high はそのままだが、roughはそうではない。結果的に、規則化英語(Regularized Inglish)は、現在の英語の綴り字システムを使って綴られた単語の90から95%と一致する。 新しい書記素として⟨aa⟩と⟨dh⟩の導入が提案された。前者は father の "a" の音をあらわす。後者は[ð](dh)を[θ](th)と区別するためだが、語頭では常に⟨th⟩が用いられる。また、[z]は ⟨z⟩で表記される(abzolv(e), theze, vizion, ple(a)zure)。 Wijk(ヴァイク)は、それぞれ"教養ある社会の方言"に基づいて、別々にアメリカとイギリスの標準正書法があるべきだと提唱した。 しかしながら、このような違いが英語のさまざまな地域的な変種にも拡張されるべきだとは感じなかった。 (ja)
  • 規則化英語(きそくかえいご、en:Regularized Inglish)は、スウェーデンの言語学者Axel Wijkによって考案され、提唱された改訂版の英語の綴り字システムであり、1959年の著書「Regularized English:可能な解決のための新しい詳細な計画をともなう英語綴り字改革問題への調査」に提示・発表されている。 Wijk(ヴァイク)の綴り字システムは、ほかの20世紀の改革案と比較して、穏健である。現在の英語の綴りを、たとえば、完全に表音的な表記法で置き換えるのではなく、Wijk(ヴァイク)のねらいは、"不一致部分をより規則的な音価の綴りで"置き換えることであった。 さらに、 (gent と goat におけるような)2つの別々の子音発音に対応する の使い方のような、ある種の一貫性の欠如はそのままにされ、/k/の音に対応する、、や、/s/の音に対応するとも、保存される。 二重音字のは放棄されるが、は黙字として使われる場合には保存される:したがって、high はそのままだが、roughはそうではない。結果的に、規則化英語(Regularized Inglish)は、現在の英語の綴り字システムを使って綴られた単語の90から95%と一致する。 新しい書記素として⟨aa⟩と⟨dh⟩の導入が提案された。前者は father の "a" の音をあらわす。後者は[ð](dh)を[θ](th)と区別するためだが、語頭では常に⟨th⟩が用いられる。また、[z]は ⟨z⟩で表記される(abzolv(e), theze, vizion, ple(a)zure)。 Wijk(ヴァイク)は、それぞれ"教養ある社会の方言"に基づいて、別々にアメリカとイギリスの標準正書法があるべきだと提唱した。 しかしながら、このような違いが英語のさまざまな地域的な変種にも拡張されるべきだとは感じなかった。 (ja)
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 4527001 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 9084 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 92219348 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
prop-en:wikiPageUsesTemplate
dct:subject
rdfs:comment
  • 規則化英語(きそくかえいご、en:Regularized Inglish)は、スウェーデンの言語学者Axel Wijkによって考案され、提唱された改訂版の英語の綴り字システムであり、1959年の著書「Regularized English:可能な解決のための新しい詳細な計画をともなう英語綴り字改革問題への調査」に提示・発表されている。 Wijk(ヴァイク)の綴り字システムは、ほかの20世紀の改革案と比較して、穏健である。現在の英語の綴りを、たとえば、完全に表音的な表記法で置き換えるのではなく、Wijk(ヴァイク)のねらいは、"不一致部分をより規則的な音価の綴りで"置き換えることであった。 さらに、 (gent と goat におけるような)2つの別々の子音発音に対応する の使い方のような、ある種の一貫性の欠如はそのままにされ、/k/の音に対応する、、や、/s/の音に対応するとも、保存される。 二重音字のは放棄されるが、は黙字として使われる場合には保存される:したがって、high はそのままだが、roughはそうではない。結果的に、規則化英語(Regularized Inglish)は、現在の英語の綴り字システムを使って綴られた単語の90から95%と一致する。 (ja)
  • 規則化英語(きそくかえいご、en:Regularized Inglish)は、スウェーデンの言語学者Axel Wijkによって考案され、提唱された改訂版の英語の綴り字システムであり、1959年の著書「Regularized English:可能な解決のための新しい詳細な計画をともなう英語綴り字改革問題への調査」に提示・発表されている。 Wijk(ヴァイク)の綴り字システムは、ほかの20世紀の改革案と比較して、穏健である。現在の英語の綴りを、たとえば、完全に表音的な表記法で置き換えるのではなく、Wijk(ヴァイク)のねらいは、"不一致部分をより規則的な音価の綴りで"置き換えることであった。 さらに、 (gent と goat におけるような)2つの別々の子音発音に対応する の使い方のような、ある種の一貫性の欠如はそのままにされ、/k/の音に対応する、、や、/s/の音に対応するとも、保存される。 二重音字のは放棄されるが、は黙字として使われる場合には保存される:したがって、high はそのままだが、roughはそうではない。結果的に、規則化英語(Regularized Inglish)は、現在の英語の綴り字システムを使って綴られた単語の90から95%と一致する。 (ja)
rdfs:label
  • 規則化英語 (ja)
  • 規則化英語 (ja)
prov:wasDerivedFrom
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageWikiLink of
is owl:sameAs of
is foaf:primaryTopic of