犬飼 和雄(いぬかい かずお、1930年9月25日 - )は、英文学者、法政大学名誉教授。 山梨県出身。東京大学大学院英文学専攻修士課程修了、高校教師をしながら小説を書き、1968年「緋魚」で文学界新人賞受賞。その後法政大学第一教養部助教授、社会学部教授。 古代史研究にのめり込み、「日本古代史の漢字が書かれた資料を読み解くためには、古代中国語の知識が必要」と実感。1989年、中国・四川省に渡り、四川大学の客員教授として研究に打ち込んだ。1996年定年退任後、中国文化研究所を作り所長を務める。 翻訳のほか、児童文学や、古代研究の著作がある。金原瑞人、赤木かん子の師匠。

Property Value
dbo:abstract
  • 犬飼 和雄(いぬかい かずお、1930年9月25日 - )は、英文学者、法政大学名誉教授。 山梨県出身。東京大学大学院英文学専攻修士課程修了、高校教師をしながら小説を書き、1968年「緋魚」で文学界新人賞受賞。その後法政大学第一教養部助教授、社会学部教授。 古代史研究にのめり込み、「日本古代史の漢字が書かれた資料を読み解くためには、古代中国語の知識が必要」と実感。1989年、中国・四川省に渡り、四川大学の客員教授として研究に打ち込んだ。1996年定年退任後、中国文化研究所を作り所長を務める。 翻訳のほか、児童文学や、古代研究の著作がある。金原瑞人、赤木かん子の師匠。 (ja)
  • 犬飼 和雄(いぬかい かずお、1930年9月25日 - )は、英文学者、法政大学名誉教授。 山梨県出身。東京大学大学院英文学専攻修士課程修了、高校教師をしながら小説を書き、1968年「緋魚」で文学界新人賞受賞。その後法政大学第一教養部助教授、社会学部教授。 古代史研究にのめり込み、「日本古代史の漢字が書かれた資料を読み解くためには、古代中国語の知識が必要」と実感。1989年、中国・四川省に渡り、四川大学の客員教授として研究に打ち込んだ。1996年定年退任後、中国文化研究所を作り所長を務める。 翻訳のほか、児童文学や、古代研究の著作がある。金原瑞人、赤木かん子の師匠。 (ja)
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 1929559 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 1586 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 87163645 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
prop-en:wikiPageUsesTemplate
dct:subject
rdfs:comment
  • 犬飼 和雄(いぬかい かずお、1930年9月25日 - )は、英文学者、法政大学名誉教授。 山梨県出身。東京大学大学院英文学専攻修士課程修了、高校教師をしながら小説を書き、1968年「緋魚」で文学界新人賞受賞。その後法政大学第一教養部助教授、社会学部教授。 古代史研究にのめり込み、「日本古代史の漢字が書かれた資料を読み解くためには、古代中国語の知識が必要」と実感。1989年、中国・四川省に渡り、四川大学の客員教授として研究に打ち込んだ。1996年定年退任後、中国文化研究所を作り所長を務める。 翻訳のほか、児童文学や、古代研究の著作がある。金原瑞人、赤木かん子の師匠。 (ja)
  • 犬飼 和雄(いぬかい かずお、1930年9月25日 - )は、英文学者、法政大学名誉教授。 山梨県出身。東京大学大学院英文学専攻修士課程修了、高校教師をしながら小説を書き、1968年「緋魚」で文学界新人賞受賞。その後法政大学第一教養部助教授、社会学部教授。 古代史研究にのめり込み、「日本古代史の漢字が書かれた資料を読み解くためには、古代中国語の知識が必要」と実感。1989年、中国・四川省に渡り、四川大学の客員教授として研究に打ち込んだ。1996年定年退任後、中国文化研究所を作り所長を務める。 翻訳のほか、児童文学や、古代研究の著作がある。金原瑞人、赤木かん子の師匠。 (ja)
rdfs:label
  • 犬飼和雄 (ja)
  • 犬飼和雄 (ja)
prov:wasDerivedFrom
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageWikiLink of
is owl:sameAs of
is foaf:primaryTopic of