『新車の中の女』(しんしゃのなかのおんな、原題:La Dame dans l'auto avec des lunettes et un fusil)は、セバスチアン・ジャプリゾが1966年に発表した小説。原題の直訳は「眼鏡と銃をもった車の中の女」。日本では、1968年に望月芳郎の翻訳で『新車の中の女』、2015年に平岡敦の翻訳で『新車のなかの女』として、いずれも創元推理文庫から発売されている。
『新車の中の女』(しんしゃのなかのおんな、原題:La Dame dans l'auto avec des lunettes et un fusil)は、セバスチアン・ジャプリゾが1966年に発表した小説。原題の直訳は「眼鏡と銃をもった車の中の女」。日本では、1968年に望月芳郎の翻訳で『新車の中の女』、2015年に平岡敦の翻訳で『新車のなかの女』として、いずれも創元推理文庫から発売されている。 (ja)
『新車の中の女』(しんしゃのなかのおんな、原題:La Dame dans l'auto avec des lunettes et un fusil)は、セバスチアン・ジャプリゾが1966年に発表した小説。原題の直訳は「眼鏡と銃をもった車の中の女」。日本では、1968年に望月芳郎の翻訳で『新車の中の女』、2015年に平岡敦の翻訳で『新車のなかの女』として、いずれも創元推理文庫から発売されている。 (ja)
『新車の中の女』(しんしゃのなかのおんな、原題:La Dame dans l'auto avec des lunettes et un fusil)は、セバスチアン・ジャプリゾが1966年に発表した小説。原題の直訳は「眼鏡と銃をもった車の中の女」。日本では、1968年に望月芳郎の翻訳で『新車の中の女』、2015年に平岡敦の翻訳で『新車のなかの女』として、いずれも創元推理文庫から発売されている。 (ja)
『新車の中の女』(しんしゃのなかのおんな、原題:La Dame dans l'auto avec des lunettes et un fusil)は、セバスチアン・ジャプリゾが1966年に発表した小説。原題の直訳は「眼鏡と銃をもった車の中の女」。日本では、1968年に望月芳郎の翻訳で『新車の中の女』、2015年に平岡敦の翻訳で『新車のなかの女』として、いずれも創元推理文庫から発売されている。 (ja)