| Property |
Value |
| dbo:abstract
|
- 『夜霧よ今夜も有難う』(よぎりよこんやもありがとう)は1967年3月11日に公開された石原裕次郎・浅丘ルリ子主演の日本映画。 アメリカ映画の『カサブランカ』(1942年、ハンフリー・ボガート、イングリッド・バーグマン主演)を翻案して、裕次郎と浅丘の主演により映画化した。 本作の公開も終了した頃、本作が『カサブランカ』を模倣して製作されたことを知らないでいた浅丘は、本作の公開後に偶然『カサブランカ』を鑑賞し、そのラストシーンが本作と全くと言っていいほど同じであることに驚愕したといい、「もしカサブランカからの模倣で製作されることを知っていれば、自分にはとてもイングリッド・バーグマンの様な演技は出来ないので、出演しなかった。」と後に語っている。 裕次郎が歌う同名の主題歌「夜霧よ今夜も有難う」は、本来、前年の1966年に裕次郎が浜口庫之助に依頼し、浜口が過去の裕次郎映画でのヒーロー像をイメージしながら作詞作曲した曲であった(発売は1967年2月、テイチクレコードから)が、映画はこの曲を元にタイミングを合わせて新たに企画されたものである。主題歌もヒットし、裕次郎の代表的なレパートリーとして後年まで歌われている。 (ja)
- 『夜霧よ今夜も有難う』(よぎりよこんやもありがとう)は1967年3月11日に公開された石原裕次郎・浅丘ルリ子主演の日本映画。 アメリカ映画の『カサブランカ』(1942年、ハンフリー・ボガート、イングリッド・バーグマン主演)を翻案して、裕次郎と浅丘の主演により映画化した。 本作の公開も終了した頃、本作が『カサブランカ』を模倣して製作されたことを知らないでいた浅丘は、本作の公開後に偶然『カサブランカ』を鑑賞し、そのラストシーンが本作と全くと言っていいほど同じであることに驚愕したといい、「もしカサブランカからの模倣で製作されることを知っていれば、自分にはとてもイングリッド・バーグマンの様な演技は出来ないので、出演しなかった。」と後に語っている。 裕次郎が歌う同名の主題歌「夜霧よ今夜も有難う」は、本来、前年の1966年に裕次郎が浜口庫之助に依頼し、浜口が過去の裕次郎映画でのヒーロー像をイメージしながら作詞作曲した曲であった(発売は1967年2月、テイチクレコードから)が、映画はこの曲を元にタイミングを合わせて新たに企画されたものである。主題歌もヒットし、裕次郎の代表的なレパートリーとして後年まで歌われている。 (ja)
|
| dbo:wikiPageExternalLink
| |
| dbo:wikiPageID
| |
| dbo:wikiPageLength
|
- 4054 (xsd:nonNegativeInteger)
|
| dbo:wikiPageRevisionID
| |
| dbo:wikiPageWikiLink
| |
| prop-en:date
|
- 20070527145511 (xsd:decimal)
- 20130408072856 (xsd:decimal)
|
| prop-en:title
|
- - 石原裕次郎専科 - (ja)
- - 石原裕次郎専科 - 夜霧よ今夜も有難う (ja)
- - 石原裕次郎専科 - (ja)
- - 石原裕次郎専科 - 夜霧よ今夜も有難う (ja)
|
| prop-en:url
| |
| prop-en:wikiPageUsesTemplate
| |
| prop-en:上映時間
| |
| prop-en:主題歌
| |
| prop-en:作品名
|
- 夜霧よ今夜も有難う (ja)
- 夜霧よ今夜も有難う (ja)
|
| prop-en:公開
|
- 0001-03-11 (xsd:gMonthDay)
|
| prop-en:出演者
| |
| prop-en:原題
|
- A Warm Misty Night (ja)
- A Warm Misty Night (ja)
|
| prop-en:撮影
| |
| prop-en:監督
| |
| prop-en:編集
| |
| prop-en:脚本
| |
| prop-en:製作
| |
| prop-en:製作会社
| |
| prop-en:言語
| |
| prop-en:配給
| |
| prop-en:音楽
| |
| dct:subject
| |
| rdf:type
| |
| rdfs:comment
|
- 『夜霧よ今夜も有難う』(よぎりよこんやもありがとう)は1967年3月11日に公開された石原裕次郎・浅丘ルリ子主演の日本映画。 アメリカ映画の『カサブランカ』(1942年、ハンフリー・ボガート、イングリッド・バーグマン主演)を翻案して、裕次郎と浅丘の主演により映画化した。 本作の公開も終了した頃、本作が『カサブランカ』を模倣して製作されたことを知らないでいた浅丘は、本作の公開後に偶然『カサブランカ』を鑑賞し、そのラストシーンが本作と全くと言っていいほど同じであることに驚愕したといい、「もしカサブランカからの模倣で製作されることを知っていれば、自分にはとてもイングリッド・バーグマンの様な演技は出来ないので、出演しなかった。」と後に語っている。 裕次郎が歌う同名の主題歌「夜霧よ今夜も有難う」は、本来、前年の1966年に裕次郎が浜口庫之助に依頼し、浜口が過去の裕次郎映画でのヒーロー像をイメージしながら作詞作曲した曲であった(発売は1967年2月、テイチクレコードから)が、映画はこの曲を元にタイミングを合わせて新たに企画されたものである。主題歌もヒットし、裕次郎の代表的なレパートリーとして後年まで歌われている。 (ja)
- 『夜霧よ今夜も有難う』(よぎりよこんやもありがとう)は1967年3月11日に公開された石原裕次郎・浅丘ルリ子主演の日本映画。 アメリカ映画の『カサブランカ』(1942年、ハンフリー・ボガート、イングリッド・バーグマン主演)を翻案して、裕次郎と浅丘の主演により映画化した。 本作の公開も終了した頃、本作が『カサブランカ』を模倣して製作されたことを知らないでいた浅丘は、本作の公開後に偶然『カサブランカ』を鑑賞し、そのラストシーンが本作と全くと言っていいほど同じであることに驚愕したといい、「もしカサブランカからの模倣で製作されることを知っていれば、自分にはとてもイングリッド・バーグマンの様な演技は出来ないので、出演しなかった。」と後に語っている。 裕次郎が歌う同名の主題歌「夜霧よ今夜も有難う」は、本来、前年の1966年に裕次郎が浜口庫之助に依頼し、浜口が過去の裕次郎映画でのヒーロー像をイメージしながら作詞作曲した曲であった(発売は1967年2月、テイチクレコードから)が、映画はこの曲を元にタイミングを合わせて新たに企画されたものである。主題歌もヒットし、裕次郎の代表的なレパートリーとして後年まで歌われている。 (ja)
|
| rdfs:label
|
- 夜霧よ今夜も有難う (ja)
- 夜霧よ今夜も有難う (ja)
|
| prov:wasDerivedFrom
| |
| foaf:isPrimaryTopicOf
| |
| foaf:name
|
- 夜霧よ今夜も有難う (ja)
- 夜霧よ今夜も有難う (ja)
|
| is dbo:wikiPageRedirects
of | |
| is dbo:wikiPageWikiLink
of | |
| is owl:sameAs
of | |
| is foaf:primaryTopic
of | |