『パーキー・パットの日々』(パーキーパットのひび、The Days Of Perky Pat, 1963年)はフィリップ・K・ディックの短編SF小説。汀一弘訳が「パーキイ・パットの日」の邦題でサンリオSF文庫の『ザ・ベスト・オブ・P・K・ディック I』に収録。同短編集を一部改訳して再刊した『パーキイ・パットの日々』(ハヤカワ文庫)には、浅倉久志訳が収録されている。 後の『』の原型となった作品である。
『パーキー・パットの日々』(パーキーパットのひび、The Days Of Perky Pat, 1963年)はフィリップ・K・ディックの短編SF小説。汀一弘訳が「パーキイ・パットの日」の邦題でサンリオSF文庫の『ザ・ベスト・オブ・P・K・ディック I』に収録。同短編集を一部改訳して再刊した『パーキイ・パットの日々』(ハヤカワ文庫)には、浅倉久志訳が収録されている。 後の『』の原型となった作品である。 (ja)
『パーキー・パットの日々』(パーキーパットのひび、The Days Of Perky Pat, 1963年)はフィリップ・K・ディックの短編SF小説。汀一弘訳が「パーキイ・パットの日」の邦題でサンリオSF文庫の『ザ・ベスト・オブ・P・K・ディック I』に収録。同短編集を一部改訳して再刊した『パーキイ・パットの日々』(ハヤカワ文庫)には、浅倉久志訳が収録されている。 後の『』の原型となった作品である。 (ja)
『パーキー・パットの日々』(パーキーパットのひび、The Days Of Perky Pat, 1963年)はフィリップ・K・ディックの短編SF小説。汀一弘訳が「パーキイ・パットの日」の邦題でサンリオSF文庫の『ザ・ベスト・オブ・P・K・ディック I』に収録。同短編集を一部改訳して再刊した『パーキイ・パットの日々』(ハヤカワ文庫)には、浅倉久志訳が収録されている。 後の『』の原型となった作品である。 (ja)
『パーキー・パットの日々』(パーキーパットのひび、The Days Of Perky Pat, 1963年)はフィリップ・K・ディックの短編SF小説。汀一弘訳が「パーキイ・パットの日」の邦題でサンリオSF文庫の『ザ・ベスト・オブ・P・K・ディック I』に収録。同短編集を一部改訳して再刊した『パーキイ・パットの日々』(ハヤカワ文庫)には、浅倉久志訳が収録されている。 後の『』の原型となった作品である。 (ja)