Property |
Value |
dbo:abstract
|
- デウラット・アル-イスラム・カメット(アラビア語: أمتي قد لاح فجر) ,(ラテン文字表記: Ummatī, qad lāha fajrun ), 「我がウンマ、曙光現れり」という意味の語である。ウンマとは、総じて国境を跨げるイスラム教社会の事である。 2013年12月に "Ajnad Media Foundation (イスラム国のレコードレーベル) より発表されたアラビア語の歌曲 (ナシード) であり、現在ではイスラム国の事実上の国歌となっている。よって「"イスラム国がレコードレーベル"の組織的な"戦士募集"の発布」と称された。 この歌曲に対しての公的な説明は未だ為されていないものの、イスラム国の国歌としての地位を占めている。それはラッカに於いての各項の儀式に於いて見受けられる。ナシード中でも(我がウンマ)が重要視される所以はそれ自体がイスラム国の立場を表明している点にあると言われ、曲中にはカリフの敷衍についても触れられる。また、イスラム国のYouTube上に於いての楽曲は非常に吸収力を持っており、視聴者に一種の宗教的感覚を提供する。 また、イスラム国の影響を受けて成立したボコ・ハラムの領袖であるアブバカル・シェカウ氏の講話に於いて使用された。 (ja)
- デウラット・アル-イスラム・カメット(アラビア語: أمتي قد لاح فجر) ,(ラテン文字表記: Ummatī, qad lāha fajrun ), 「我がウンマ、曙光現れり」という意味の語である。ウンマとは、総じて国境を跨げるイスラム教社会の事である。 2013年12月に "Ajnad Media Foundation (イスラム国のレコードレーベル) より発表されたアラビア語の歌曲 (ナシード) であり、現在ではイスラム国の事実上の国歌となっている。よって「"イスラム国がレコードレーベル"の組織的な"戦士募集"の発布」と称された。 この歌曲に対しての公的な説明は未だ為されていないものの、イスラム国の国歌としての地位を占めている。それはラッカに於いての各項の儀式に於いて見受けられる。ナシード中でも(我がウンマ)が重要視される所以はそれ自体がイスラム国の立場を表明している点にあると言われ、曲中にはカリフの敷衍についても触れられる。また、イスラム国のYouTube上に於いての楽曲は非常に吸収力を持っており、視聴者に一種の宗教的感覚を提供する。 また、イスラム国の影響を受けて成立したボコ・ハラムの領袖であるアブバカル・シェカウ氏の講話に於いて使用された。 (ja)
|
dbo:wikiPageExternalLink
| |
dbo:wikiPageID
| |
dbo:wikiPageLength
|
- 2807 (xsd:nonNegativeInteger)
|
dbo:wikiPageRevisionID
| |
dbo:wikiPageWikiLink
| |
prop-ja:wikiPageUsesTemplate
| |
dct:subject
| |
rdfs:comment
|
- デウラット・アル-イスラム・カメット(アラビア語: أمتي قد لاح فجر) ,(ラテン文字表記: Ummatī, qad lāha fajrun ), 「我がウンマ、曙光現れり」という意味の語である。ウンマとは、総じて国境を跨げるイスラム教社会の事である。 2013年12月に "Ajnad Media Foundation (イスラム国のレコードレーベル) より発表されたアラビア語の歌曲 (ナシード) であり、現在ではイスラム国の事実上の国歌となっている。よって「"イスラム国がレコードレーベル"の組織的な"戦士募集"の発布」と称された。 この歌曲に対しての公的な説明は未だ為されていないものの、イスラム国の国歌としての地位を占めている。それはラッカに於いての各項の儀式に於いて見受けられる。ナシード中でも(我がウンマ)が重要視される所以はそれ自体がイスラム国の立場を表明している点にあると言われ、曲中にはカリフの敷衍についても触れられる。また、イスラム国のYouTube上に於いての楽曲は非常に吸収力を持っており、視聴者に一種の宗教的感覚を提供する。 また、イスラム国の影響を受けて成立したボコ・ハラムの領袖であるアブバカル・シェカウ氏の講話に於いて使用された。 (ja)
- デウラット・アル-イスラム・カメット(アラビア語: أمتي قد لاح فجر) ,(ラテン文字表記: Ummatī, qad lāha fajrun ), 「我がウンマ、曙光現れり」という意味の語である。ウンマとは、総じて国境を跨げるイスラム教社会の事である。 2013年12月に "Ajnad Media Foundation (イスラム国のレコードレーベル) より発表されたアラビア語の歌曲 (ナシード) であり、現在ではイスラム国の事実上の国歌となっている。よって「"イスラム国がレコードレーベル"の組織的な"戦士募集"の発布」と称された。 この歌曲に対しての公的な説明は未だ為されていないものの、イスラム国の国歌としての地位を占めている。それはラッカに於いての各項の儀式に於いて見受けられる。ナシード中でも(我がウンマ)が重要視される所以はそれ自体がイスラム国の立場を表明している点にあると言われ、曲中にはカリフの敷衍についても触れられる。また、イスラム国のYouTube上に於いての楽曲は非常に吸収力を持っており、視聴者に一種の宗教的感覚を提供する。 また、イスラム国の影響を受けて成立したボコ・ハラムの領袖であるアブバカル・シェカウ氏の講話に於いて使用された。 (ja)
|
rdfs:label
|
- デウラット・アル-イスラム・カメット (ja)
- デウラット・アル-イスラム・カメット (ja)
|
prov:wasDerivedFrom
| |
foaf:isPrimaryTopicOf
| |
is dbo:wikiPageWikiLink
of | |
is prop-ja:国歌
of | |
is owl:sameAs
of | |
is foaf:primaryTopic
of | |