『グル・グラント・サーヒブ』(グルムキー文字ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ)はシク教の中心的聖典であり、シク教徒により、人間の歴代グルに続く、権威を持つ、最後の生きているグルとして敬意を表されている。第五代グル・アルジャン(1563-1606)によって『アーディ・グラント』(第一の編集版)は編纂された。それに第十代グル・ゴービンド・シングは自分の詩歌を付け加えることはなかったが、第九代グル・テーグ・バハードゥルの115の詩歌を付け加え、更に、この経典が自分の後継者であると確言した。この第二の編集版が『グル・グラント・サーヒブ』として知られている。グル・ゴービンド・シングの死後、バーバー・ディープ・シングとバーイー・マニー・シングは配布のために多くの写本を用意した。 本文は1430ページ、6000行から構成されている。聖典の大半は、著者と長さと従って分類された31のラーガ(北インド古典音楽の旋法)によって配置されている。 グル・グラント・サーヒブはグルムキー文字で表記され、ランダー語(西パンジャーブ語)、ブラジュ・バーシャー、カリボーリー、サンスクリット、シンド語、ペルシャ語を含む様々な言語が使われており、しばしば、サント・バーシャーの名で呼ばれる。 『グル・グラント・サーヒブ』日本語全訳1430ページ 

Property Value
dbo:abstract
  • 『グル・グラント・サーヒブ』(グルムキー文字ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ)はシク教の中心的聖典であり、シク教徒により、人間の歴代グルに続く、権威を持つ、最後の生きているグルとして敬意を表されている。第五代グル・アルジャン(1563-1606)によって『アーディ・グラント』(第一の編集版)は編纂された。それに第十代グル・ゴービンド・シングは自分の詩歌を付け加えることはなかったが、第九代グル・テーグ・バハードゥルの115の詩歌を付け加え、更に、この経典が自分の後継者であると確言した。この第二の編集版が『グル・グラント・サーヒブ』として知られている。グル・ゴービンド・シングの死後、バーバー・ディープ・シングとバーイー・マニー・シングは配布のために多くの写本を用意した。 本文は1430ページ、6000行から構成されている。聖典の大半は、著者と長さと従って分類された31のラーガ(北インド古典音楽の旋法)によって配置されている。 グル・グラント・サーヒブはグルムキー文字で表記され、ランダー語(西パンジャーブ語)、ブラジュ・バーシャー、カリボーリー、サンスクリット、シンド語、ペルシャ語を含む様々な言語が使われており、しばしば、サント・バーシャーの名で呼ばれる。 『グル・グラント・サーヒブ』は主に六人のグル達(グル・ナーナク、グル・アンガド、グル・アマルダース、グル・ラームダース、グル・アルジャン、グル・テーグ・バハードゥル)によって成り、また、十四人のヒンドゥーのバクティ運動のサントたち(ラーマーナンダ、カビール、ナームデーヴなど)とムスリムのスーフィーであるシャイフ・ファリードの教えも含んでいる。 『グル・グラント・サーヒブ』の構想は、いかなる種類の抑圧もない、神聖な正義に基づく社会である。この聖典が、ヒンドゥーやイスラムの聖典を認め、尊重しているとしても、それはヒンドゥーとイスラムの宗教混淆を意味しているわけではない。グルドワーラー(寺院)に安置されており、多くのシク教徒が敬礼し、聖典がグルドワーラーに出座する時には平伏する。聖典は永遠のグルバーニー(グルの言葉)を示しており、シク教の霊的権威である。 『グル・グラント・サーヒブ』日本語全訳1430ページ  https://translate.google.com/translate?hl=ja&sl=en&u=https://www.sikhs.org/english/frame.html&prev=search&pto=aue グルは師匠でグラントは書物でサーヒブは様の意味です。シク教団代10祖グル・ゴービンド・シングには4人の息子がいましたが、ムガール帝国との戦いで殺され子孫がいなくなったので彼が遺言で『グラント・サーヒブ』をグルにするようにと言ったので『グル・グラント・サーヒブ』になった。 (ja)
  • 『グル・グラント・サーヒブ』(グルムキー文字ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ)はシク教の中心的聖典であり、シク教徒により、人間の歴代グルに続く、権威を持つ、最後の生きているグルとして敬意を表されている。第五代グル・アルジャン(1563-1606)によって『アーディ・グラント』(第一の編集版)は編纂された。それに第十代グル・ゴービンド・シングは自分の詩歌を付け加えることはなかったが、第九代グル・テーグ・バハードゥルの115の詩歌を付け加え、更に、この経典が自分の後継者であると確言した。この第二の編集版が『グル・グラント・サーヒブ』として知られている。グル・ゴービンド・シングの死後、バーバー・ディープ・シングとバーイー・マニー・シングは配布のために多くの写本を用意した。 本文は1430ページ、6000行から構成されている。聖典の大半は、著者と長さと従って分類された31のラーガ(北インド古典音楽の旋法)によって配置されている。 グル・グラント・サーヒブはグルムキー文字で表記され、ランダー語(西パンジャーブ語)、ブラジュ・バーシャー、カリボーリー、サンスクリット、シンド語、ペルシャ語を含む様々な言語が使われており、しばしば、サント・バーシャーの名で呼ばれる。 『グル・グラント・サーヒブ』は主に六人のグル達(グル・ナーナク、グル・アンガド、グル・アマルダース、グル・ラームダース、グル・アルジャン、グル・テーグ・バハードゥル)によって成り、また、十四人のヒンドゥーのバクティ運動のサントたち(ラーマーナンダ、カビール、ナームデーヴなど)とムスリムのスーフィーであるシャイフ・ファリードの教えも含んでいる。 『グル・グラント・サーヒブ』の構想は、いかなる種類の抑圧もない、神聖な正義に基づく社会である。この聖典が、ヒンドゥーやイスラムの聖典を認め、尊重しているとしても、それはヒンドゥーとイスラムの宗教混淆を意味しているわけではない。グルドワーラー(寺院)に安置されており、多くのシク教徒が敬礼し、聖典がグルドワーラーに出座する時には平伏する。聖典は永遠のグルバーニー(グルの言葉)を示しており、シク教の霊的権威である。 『グル・グラント・サーヒブ』日本語全訳1430ページ  https://translate.google.com/translate?hl=ja&sl=en&u=https://www.sikhs.org/english/frame.html&prev=search&pto=aue グルは師匠でグラントは書物でサーヒブは様の意味です。シク教団代10祖グル・ゴービンド・シングには4人の息子がいましたが、ムガール帝国との戦いで殺され子孫がいなくなったので彼が遺言で『グラント・サーヒブ』をグルにするようにと言ったので『グル・グラント・サーヒブ』になった。 (ja)
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 3583044 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 10190 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 82876922 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
prop-en:wikiPageUsesTemplate
dct:subject
rdfs:comment
  • 『グル・グラント・サーヒブ』(グルムキー文字ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ)はシク教の中心的聖典であり、シク教徒により、人間の歴代グルに続く、権威を持つ、最後の生きているグルとして敬意を表されている。第五代グル・アルジャン(1563-1606)によって『アーディ・グラント』(第一の編集版)は編纂された。それに第十代グル・ゴービンド・シングは自分の詩歌を付け加えることはなかったが、第九代グル・テーグ・バハードゥルの115の詩歌を付け加え、更に、この経典が自分の後継者であると確言した。この第二の編集版が『グル・グラント・サーヒブ』として知られている。グル・ゴービンド・シングの死後、バーバー・ディープ・シングとバーイー・マニー・シングは配布のために多くの写本を用意した。 本文は1430ページ、6000行から構成されている。聖典の大半は、著者と長さと従って分類された31のラーガ(北インド古典音楽の旋法)によって配置されている。 グル・グラント・サーヒブはグルムキー文字で表記され、ランダー語(西パンジャーブ語)、ブラジュ・バーシャー、カリボーリー、サンスクリット、シンド語、ペルシャ語を含む様々な言語が使われており、しばしば、サント・バーシャーの名で呼ばれる。 『グル・グラント・サーヒブ』日本語全訳1430ページ  (ja)
  • 『グル・グラント・サーヒブ』(グルムキー文字ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ)はシク教の中心的聖典であり、シク教徒により、人間の歴代グルに続く、権威を持つ、最後の生きているグルとして敬意を表されている。第五代グル・アルジャン(1563-1606)によって『アーディ・グラント』(第一の編集版)は編纂された。それに第十代グル・ゴービンド・シングは自分の詩歌を付け加えることはなかったが、第九代グル・テーグ・バハードゥルの115の詩歌を付け加え、更に、この経典が自分の後継者であると確言した。この第二の編集版が『グル・グラント・サーヒブ』として知られている。グル・ゴービンド・シングの死後、バーバー・ディープ・シングとバーイー・マニー・シングは配布のために多くの写本を用意した。 本文は1430ページ、6000行から構成されている。聖典の大半は、著者と長さと従って分類された31のラーガ(北インド古典音楽の旋法)によって配置されている。 グル・グラント・サーヒブはグルムキー文字で表記され、ランダー語(西パンジャーブ語)、ブラジュ・バーシャー、カリボーリー、サンスクリット、シンド語、ペルシャ語を含む様々な言語が使われており、しばしば、サント・バーシャーの名で呼ばれる。 『グル・グラント・サーヒブ』日本語全訳1430ページ  (ja)
rdfs:label
  • グル・グラント・サーヒブ (ja)
  • グル・グラント・サーヒブ (ja)
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageWikiLink of
is prop-en:successor of
is owl:sameAs of
is foaf:primaryTopic of