Property |
Value |
dbo:abstract
|
- 『ペガーナの神々』(ペガーナのかみがみ、The Gods of Pegāna)は、の作家ダンセイニ卿が1905年にした短編集である。彼の処女作であり、奇抜な作品としてではあるが好意的に評価された。のジャーナリストでもあった詩人エドワード・トマスによる批評がよく知られる。 収められた一連の短編は、ダンセイニ卿が創作した架空の地ペガーナに住まう神々の体系を共通の背景としてつながっている。続編として短編集『』、および『』『』所収の数編がある。1919年のアメリカ人記者の取材に対して、「『ペガーナの神々』では、大洋と月について語ろうとしました。そういうことをした人を他には知りません」とダンセイニ卿は答えている。 挿絵はシドニー・サイムのもので、原版がで公開されている。 単行本としてもいくつもの版があるが、シリーズの『見知った地を越えて』(1972)や『ペガーナ全集』(1998)、の『時と神々』(2000)などにも全編が収められている。 (ja)
- 『ペガーナの神々』(ペガーナのかみがみ、The Gods of Pegāna)は、の作家ダンセイニ卿が1905年にした短編集である。彼の処女作であり、奇抜な作品としてではあるが好意的に評価された。のジャーナリストでもあった詩人エドワード・トマスによる批評がよく知られる。 収められた一連の短編は、ダンセイニ卿が創作した架空の地ペガーナに住まう神々の体系を共通の背景としてつながっている。続編として短編集『』、および『』『』所収の数編がある。1919年のアメリカ人記者の取材に対して、「『ペガーナの神々』では、大洋と月について語ろうとしました。そういうことをした人を他には知りません」とダンセイニ卿は答えている。 挿絵はシドニー・サイムのもので、原版がで公開されている。 単行本としてもいくつもの版があるが、シリーズの『見知った地を越えて』(1972)や『ペガーナ全集』(1998)、の『時と神々』(2000)などにも全編が収められている。 (ja)
|
dbo:numberOfPages
|
- 94 (xsd:positiveInteger)
- 211 (xsd:positiveInteger)
|
dbo:thumbnail
| |
dbo:wikiPageID
| |
dbo:wikiPageLength
|
- 6906 (xsd:nonNegativeInteger)
|
dbo:wikiPageRevisionID
| |
dbo:wikiPageWikiLink
| |
prop-en:author
| |
prop-en:genre
| |
prop-en:id
|
- ISBN 978-4150200053 (ja)
- ISBN 978-4150200053 (ja)
|
prop-en:illustrator
| |
prop-en:imageCaption
|
- 『ペガーナの神々』表紙 (ja)
- 『ペガーナの神々』表紙 (ja)
|
prop-en:imageSize
| |
prop-en:language
| |
prop-en:name
|
- The Gods of Pegāna (ja)
- The Gods of Pegāna (ja)
|
prop-en:no
| |
prop-en:origTitle
|
- The Gods of Pegāna (ja)
- The Gods of Pegāna (ja)
|
prop-en:pages
|
- 94 (xsd:integer)
- 211 (xsd:integer)
|
prop-en:portal
| |
prop-en:published
|
- 1905 (xsd:integer)
- 0001-03-13 (xsd:gMonthDay)
|
prop-en:publisher
|
- 早川書房 (ja)
- エルキン・マシューズ, (ja)
- 早川書房 (ja)
- エルキン・マシューズ, (ja)
|
prop-en:title
|
- The Gods of Pegāna (ja)
- ペガーナの神々 (ja)
- The Gods of Pegāna (ja)
- ペガーナの神々 (ja)
|
prop-en:translator
| |
prop-en:type
|
- 文庫 (ja)
- 上製本, (ja)
- 文庫 (ja)
- 上製本, (ja)
|
prop-en:wikiPageUsesTemplate
| |
dct:subject
| |
rdf:type
| |
rdfs:comment
|
- 『ペガーナの神々』(ペガーナのかみがみ、The Gods of Pegāna)は、の作家ダンセイニ卿が1905年にした短編集である。彼の処女作であり、奇抜な作品としてではあるが好意的に評価された。のジャーナリストでもあった詩人エドワード・トマスによる批評がよく知られる。 収められた一連の短編は、ダンセイニ卿が創作した架空の地ペガーナに住まう神々の体系を共通の背景としてつながっている。続編として短編集『』、および『』『』所収の数編がある。1919年のアメリカ人記者の取材に対して、「『ペガーナの神々』では、大洋と月について語ろうとしました。そういうことをした人を他には知りません」とダンセイニ卿は答えている。 挿絵はシドニー・サイムのもので、原版がで公開されている。 単行本としてもいくつもの版があるが、シリーズの『見知った地を越えて』(1972)や『ペガーナ全集』(1998)、の『時と神々』(2000)などにも全編が収められている。 (ja)
- 『ペガーナの神々』(ペガーナのかみがみ、The Gods of Pegāna)は、の作家ダンセイニ卿が1905年にした短編集である。彼の処女作であり、奇抜な作品としてではあるが好意的に評価された。のジャーナリストでもあった詩人エドワード・トマスによる批評がよく知られる。 収められた一連の短編は、ダンセイニ卿が創作した架空の地ペガーナに住まう神々の体系を共通の背景としてつながっている。続編として短編集『』、および『』『』所収の数編がある。1919年のアメリカ人記者の取材に対して、「『ペガーナの神々』では、大洋と月について語ろうとしました。そういうことをした人を他には知りません」とダンセイニ卿は答えている。 挿絵はシドニー・サイムのもので、原版がで公開されている。 単行本としてもいくつもの版があるが、シリーズの『見知った地を越えて』(1972)や『ペガーナ全集』(1998)、の『時と神々』(2000)などにも全編が収められている。 (ja)
|
rdfs:label
|
- ペガーナの神々 (ja)
- ペガーナの神々 (ja)
|
prov:wasDerivedFrom
| |
foaf:depiction
| |
foaf:isPrimaryTopicOf
| |
foaf:name
|
- The Gods of Pegāna (ja)
- ペガーナの神々 (ja)
- The Gods of Pegāna (ja)
- ペガーナの神々 (ja)
|
is dbo:wikiPageWikiLink
of | |
is owl:sameAs
of | |
is foaf:primaryTopic
of | |