Property |
Value |
dbo:abstract
|
- 神よ、アフリカに祝福を(かみよアフリカにしゅくふくを、コサ語: Nkosi sikelel' iAfrika コシシケレリ・アフリカ)は、アフリカ各国(特にサハラ以南)で歌われている賛美歌。ケープ植民地(現在の南アフリカ)出身のによって、1897年に作詞・作曲された。この曲はパン・アフリカ主義に基づく解放運動を象徴する歌(アンセム)となり、のちに独立を達成した国家のうち数か国で国歌として採用された。2015年現在、タンザニアと南アフリカ共和国が国歌として使用しており、またザンビアの国歌はこの曲の旋律に異なる詞を乗せて別タイトルを付している。 (ja)
- 神よ、アフリカに祝福を(かみよアフリカにしゅくふくを、コサ語: Nkosi sikelel' iAfrika コシシケレリ・アフリカ)は、アフリカ各国(特にサハラ以南)で歌われている賛美歌。ケープ植民地(現在の南アフリカ)出身のによって、1897年に作詞・作曲された。この曲はパン・アフリカ主義に基づく解放運動を象徴する歌(アンセム)となり、のちに独立を達成した国家のうち数か国で国歌として採用された。2015年現在、タンザニアと南アフリカ共和国が国歌として使用しており、またザンビアの国歌はこの曲の旋律に異なる詞を乗せて別タイトルを付している。 (ja)
|
dbo:thumbnail
| |
dbo:wikiPageID
| |
dbo:wikiPageLength
|
- 6463 (xsd:nonNegativeInteger)
|
dbo:wikiPageRevisionID
| |
dbo:wikiPageWikiLink
| |
prop-ja:alt
|
- エノック・マンカイ・ソントンガ (ja)
- サミュエル・ンカイ (ja)
- エノック・マンカイ・ソントンガ (ja)
- サミュエル・ンカイ (ja)
|
prop-ja:caption
|
- ンカイ (ja)
- ソントンガ (ja)
- ンカイ (ja)
- ソントンガ (ja)
|
prop-ja:image
|
- Samuel Edward Krune Mqhayi.jpg (ja)
- Sontonga.jpg (ja)
- Samuel Edward Krune Mqhayi.jpg (ja)
- Sontonga.jpg (ja)
|
prop-ja:width
|
- 125 (xsd:integer)
- 140 (xsd:integer)
|
prop-ja:wikiPageUsesTemplate
| |
prop-ja:作曲時期
| |
prop-ja:作曲者
|
- エノック・マンカイ・ソントンガ (ja)
- エノック・マンカイ・ソントンガ (ja)
|
prop-ja:作詞時期
| |
prop-ja:和訳例
|
- 神よ、アフリカに祝福を (ja)
- 神よ、アフリカに祝福を (ja)
|
prop-ja:採用対象
| |
prop-ja:試聴
|
- Tanzanian national anthem, performed by the United States Navy Band.oga (ja)
- Tanzanian national anthem, performed by the United States Navy Band.oga (ja)
|
prop-ja:試聴タイトル
|
- タンザニア国歌として演奏される「神よ、アフリカに祝福を」(演奏のみ) (ja)
- タンザニア国歌として演奏される「神よ、アフリカに祝福を」(演奏のみ) (ja)
|
prop-ja:題名
| |
dct:subject
| |
rdfs:comment
|
- 神よ、アフリカに祝福を(かみよアフリカにしゅくふくを、コサ語: Nkosi sikelel' iAfrika コシシケレリ・アフリカ)は、アフリカ各国(特にサハラ以南)で歌われている賛美歌。ケープ植民地(現在の南アフリカ)出身のによって、1897年に作詞・作曲された。この曲はパン・アフリカ主義に基づく解放運動を象徴する歌(アンセム)となり、のちに独立を達成した国家のうち数か国で国歌として採用された。2015年現在、タンザニアと南アフリカ共和国が国歌として使用しており、またザンビアの国歌はこの曲の旋律に異なる詞を乗せて別タイトルを付している。 (ja)
- 神よ、アフリカに祝福を(かみよアフリカにしゅくふくを、コサ語: Nkosi sikelel' iAfrika コシシケレリ・アフリカ)は、アフリカ各国(特にサハラ以南)で歌われている賛美歌。ケープ植民地(現在の南アフリカ)出身のによって、1897年に作詞・作曲された。この曲はパン・アフリカ主義に基づく解放運動を象徴する歌(アンセム)となり、のちに独立を達成した国家のうち数か国で国歌として採用された。2015年現在、タンザニアと南アフリカ共和国が国歌として使用しており、またザンビアの国歌はこの曲の旋律に異なる詞を乗せて別タイトルを付している。 (ja)
|
rdfs:label
|
- 神よ、アフリカに祝福を (ja)
- 神よ、アフリカに祝福を (ja)
|
owl:sameAs
| |
prov:wasDerivedFrom
| |
foaf:depiction
| |
foaf:isPrimaryTopicOf
| |
is dbo:wikiPageRedirects
of | |
is dbo:wikiPageWikiLink
of | |
is owl:sameAs
of | |
is foaf:primaryTopic
of | |