児化(アルか、簡体字: 儿化、繁体字: 兒化、拼音: érhuà)とは、普通話や中国語の一部方言に確認できる発音表現である。接尾語としての「児」が音節として独立せず、前の音節と1音節として発音され語尾が巻舌音化する。このようにして発音された音節を児化韻(簡体字: 儿化韵、拼音: érhuàyùn)と呼び、日本では通例「アル化(する)」と言う(実際のアル化の発音は「アル」の発音とは異なる)。巻舌音としては英語のrよりも強い。北京語・東北官話・膠遼官話などの北方方言の話し言葉では頻繁に使用され普通話にも取り入れられているが、台湾など他地域での使用は稀で、このことから簡体字で「儿化」と表記するのが一般的である。文語より口語で多用されるが、近代日本の中国語教育では会話が重視されたために児化は日本においては主たる学習対象になっている。 また、呉語などでは「r」の代わりに「ŋ」となることもある。例えば「麻雀」( 鳥類の麻雀 /mo.t͡si̯ɐʔ/ → 遊戯の麻雀児 /mo.t͡si̯aŋ/、現代中国語ではこの発音により「麻将」と書かれる)。

Property Value
dbo:abstract
  • 児化(アルか、簡体字: 儿化、繁体字: 兒化、拼音: érhuà)とは、普通話や中国語の一部方言に確認できる発音表現である。接尾語としての「児」が音節として独立せず、前の音節と1音節として発音され語尾が巻舌音化する。このようにして発音された音節を児化韻(簡体字: 儿化韵、拼音: érhuàyùn)と呼び、日本では通例「アル化(する)」と言う(実際のアル化の発音は「アル」の発音とは異なる)。巻舌音としては英語のrよりも強い。北京語・東北官話・膠遼官話などの北方方言の話し言葉では頻繁に使用され普通話にも取り入れられているが、台湾など他地域での使用は稀で、このことから簡体字で「儿化」と表記するのが一般的である。文語より口語で多用されるが、近代日本の中国語教育では会話が重視されたために児化は日本においては主たる学習対象になっている。 また、呉語などでは「r」の代わりに「ŋ」となることもある。例えば「麻雀」( 鳥類の麻雀 /mo.t͡si̯ɐʔ/ → 遊戯の麻雀児 /mo.t͡si̯aŋ/、現代中国語ではこの発音により「麻将」と書かれる)。 (ja)
  • 児化(アルか、簡体字: 儿化、繁体字: 兒化、拼音: érhuà)とは、普通話や中国語の一部方言に確認できる発音表現である。接尾語としての「児」が音節として独立せず、前の音節と1音節として発音され語尾が巻舌音化する。このようにして発音された音節を児化韻(簡体字: 儿化韵、拼音: érhuàyùn)と呼び、日本では通例「アル化(する)」と言う(実際のアル化の発音は「アル」の発音とは異なる)。巻舌音としては英語のrよりも強い。北京語・東北官話・膠遼官話などの北方方言の話し言葉では頻繁に使用され普通話にも取り入れられているが、台湾など他地域での使用は稀で、このことから簡体字で「儿化」と表記するのが一般的である。文語より口語で多用されるが、近代日本の中国語教育では会話が重視されたために児化は日本においては主たる学習対象になっている。 また、呉語などでは「r」の代わりに「ŋ」となることもある。例えば「麻雀」( 鳥類の麻雀 /mo.t͡si̯ɐʔ/ → 遊戯の麻雀児 /mo.t͡si̯aŋ/、現代中国語ではこの発音により「麻将」と書かれる)。 (ja)
dbo:wikiPageID
  • 848921 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 1786 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 84349768 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
prop-ja:wikiPageUsesTemplate
dct:subject
rdfs:comment
  • 児化(アルか、簡体字: 儿化、繁体字: 兒化、拼音: érhuà)とは、普通話や中国語の一部方言に確認できる発音表現である。接尾語としての「児」が音節として独立せず、前の音節と1音節として発音され語尾が巻舌音化する。このようにして発音された音節を児化韻(簡体字: 儿化韵、拼音: érhuàyùn)と呼び、日本では通例「アル化(する)」と言う(実際のアル化の発音は「アル」の発音とは異なる)。巻舌音としては英語のrよりも強い。北京語・東北官話・膠遼官話などの北方方言の話し言葉では頻繁に使用され普通話にも取り入れられているが、台湾など他地域での使用は稀で、このことから簡体字で「儿化」と表記するのが一般的である。文語より口語で多用されるが、近代日本の中国語教育では会話が重視されたために児化は日本においては主たる学習対象になっている。 また、呉語などでは「r」の代わりに「ŋ」となることもある。例えば「麻雀」( 鳥類の麻雀 /mo.t͡si̯ɐʔ/ → 遊戯の麻雀児 /mo.t͡si̯aŋ/、現代中国語ではこの発音により「麻将」と書かれる)。 (ja)
  • 児化(アルか、簡体字: 儿化、繁体字: 兒化、拼音: érhuà)とは、普通話や中国語の一部方言に確認できる発音表現である。接尾語としての「児」が音節として独立せず、前の音節と1音節として発音され語尾が巻舌音化する。このようにして発音された音節を児化韻(簡体字: 儿化韵、拼音: érhuàyùn)と呼び、日本では通例「アル化(する)」と言う(実際のアル化の発音は「アル」の発音とは異なる)。巻舌音としては英語のrよりも強い。北京語・東北官話・膠遼官話などの北方方言の話し言葉では頻繁に使用され普通話にも取り入れられているが、台湾など他地域での使用は稀で、このことから簡体字で「儿化」と表記するのが一般的である。文語より口語で多用されるが、近代日本の中国語教育では会話が重視されたために児化は日本においては主たる学習対象になっている。 また、呉語などでは「r」の代わりに「ŋ」となることもある。例えば「麻雀」( 鳥類の麻雀 /mo.t͡si̯ɐʔ/ → 遊戯の麻雀児 /mo.t͡si̯aŋ/、現代中国語ではこの発音により「麻将」と書かれる)。 (ja)
rdfs:label
  • 児化 (ja)
  • 児化 (ja)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is owl:sameAs of
is foaf:primaryTopic of