英語において何らかの役職名の後に-elect(イレクト)を付けた役職名は、その役職に選出されたが、まだ就任していない状態の者のことを指す。例えば、プレジデント(president)の選挙に当選してから就任するまでの間の者は"president-elect"と呼ばれる。日本語では「次期〇〇」(例:次期大統領)などと訳される。-designate(デシグネイト)という言葉も同じ意味で使われる(例:prime minister-designate(次期首相))。

Property Value
dbo:abstract
  • 英語において何らかの役職名の後に-elect(イレクト)を付けた役職名は、その役職に選出されたが、まだ就任していない状態の者のことを指す。例えば、プレジデント(president)の選挙に当選してから就任するまでの間の者は"president-elect"と呼ばれる。日本語では「次期〇〇」(例:次期大統領)などと訳される。-designate(デシグネイト)という言葉も同じ意味で使われる(例:prime minister-designate(次期首相))。 (ja)
  • 英語において何らかの役職名の後に-elect(イレクト)を付けた役職名は、その役職に選出されたが、まだ就任していない状態の者のことを指す。例えば、プレジデント(president)の選挙に当選してから就任するまでの間の者は"president-elect"と呼ばれる。日本語では「次期〇〇」(例:次期大統領)などと訳される。-designate(デシグネイト)という言葉も同じ意味で使われる(例:prime minister-designate(次期首相))。 (ja)
dbo:wikiPageID
  • 4104506 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 6957 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 82622526 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
prop-ja:wikiPageUsesTemplate
dct:subject
rdfs:comment
  • 英語において何らかの役職名の後に-elect(イレクト)を付けた役職名は、その役職に選出されたが、まだ就任していない状態の者のことを指す。例えば、プレジデント(president)の選挙に当選してから就任するまでの間の者は"president-elect"と呼ばれる。日本語では「次期〇〇」(例:次期大統領)などと訳される。-designate(デシグネイト)という言葉も同じ意味で使われる(例:prime minister-designate(次期首相))。 (ja)
  • 英語において何らかの役職名の後に-elect(イレクト)を付けた役職名は、その役職に選出されたが、まだ就任していない状態の者のことを指す。例えば、プレジデント(president)の選挙に当選してから就任するまでの間の者は"president-elect"と呼ばれる。日本語では「次期〇〇」(例:次期大統領)などと訳される。-designate(デシグネイト)という言葉も同じ意味で使われる(例:prime minister-designate(次期首相))。 (ja)
rdfs:label
  • -elect (ja)
  • -elect (ja)
prov:wasDerivedFrom
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageWikiLink of
is owl:sameAs of
is foaf:primaryTopic of