『野生のエルザ』(やせいのエルザ、原題:Born Free)は、ジョイ・アダムソンによる実在のライオンを記録した1960年刊行のノンフィクション作品。ベストセラーとなったのち、映画化・テレビドラマ化された。 原題「Born Free」は、新約聖書の使徒行伝にある、パウロが彼を捕らえた兵士に言った言葉「But I was free born」(しかし、私は生まれながらの自由(民)です)に由来するという。 邦訳書は藤原英司による『野生のエルザ ライオンを育てた母の記録』で、1962年に文藝春秋新社から刊行された。邦訳名は、当時、文藝春秋の出版部長だった井上良の創案であった。

Property Value
dbo:abstract
  • 『野生のエルザ』(やせいのエルザ、原題:Born Free)は、ジョイ・アダムソンによる実在のライオンを記録した1960年刊行のノンフィクション作品。ベストセラーとなったのち、映画化・テレビドラマ化された。 原題「Born Free」は、新約聖書の使徒行伝にある、パウロが彼を捕らえた兵士に言った言葉「But I was free born」(しかし、私は生まれながらの自由(民)です)に由来するという。 邦訳書は藤原英司による『野生のエルザ ライオンを育てた母の記録』で、1962年に文藝春秋新社から刊行された。邦訳名は、当時、文藝春秋の出版部長だった井上良の創案であった。 (ja)
  • 『野生のエルザ』(やせいのエルザ、原題:Born Free)は、ジョイ・アダムソンによる実在のライオンを記録した1960年刊行のノンフィクション作品。ベストセラーとなったのち、映画化・テレビドラマ化された。 原題「Born Free」は、新約聖書の使徒行伝にある、パウロが彼を捕らえた兵士に言った言葉「But I was free born」(しかし、私は生まれながらの自由(民)です)に由来するという。 邦訳書は藤原英司による『野生のエルザ ライオンを育てた母の記録』で、1962年に文藝春秋新社から刊行された。邦訳名は、当時、文藝春秋の出版部長だった井上良の創案であった。 (ja)
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 2546404 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 6403 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 90187940 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
prop-en:wikiPageUsesTemplate
prop-en:上映時間
  • 95 (xsd:integer)
prop-en:主題歌
prop-en:作品名
  • 野生のエルザ (ja)
  • 野生のエルザ (ja)
prop-en:公開
  • 0001-03-15 (xsd:gMonthDay)
  • 0001-05-14 (xsd:gMonthDay)
prop-en:出演者
prop-en:前番組
prop-en:原作
prop-en:原題
  • Born Free (ja)
  • Born Free (ja)
prop-en:撮影
prop-en:放送局
prop-en:放送枠
  • 1200.0 (dbd:second)
prop-en:次作
prop-en:次番組
  • 0001-04-07 (xsd:gMonthDay)
  • 命がけの青春 ザ・ルーキーズ (ja)
prop-en:番組名
  • 0001-01-06 (xsd:gMonthDay)
  • 野生のエルザ (ja)
prop-en:監督
prop-en:編集
prop-en:脚本
prop-en:製作
prop-en:製作総指揮
prop-en:言語
prop-en:配給
prop-en:音楽
dct:subject
rdf:type
rdfs:comment
  • 『野生のエルザ』(やせいのエルザ、原題:Born Free)は、ジョイ・アダムソンによる実在のライオンを記録した1960年刊行のノンフィクション作品。ベストセラーとなったのち、映画化・テレビドラマ化された。 原題「Born Free」は、新約聖書の使徒行伝にある、パウロが彼を捕らえた兵士に言った言葉「But I was free born」(しかし、私は生まれながらの自由(民)です)に由来するという。 邦訳書は藤原英司による『野生のエルザ ライオンを育てた母の記録』で、1962年に文藝春秋新社から刊行された。邦訳名は、当時、文藝春秋の出版部長だった井上良の創案であった。 (ja)
  • 『野生のエルザ』(やせいのエルザ、原題:Born Free)は、ジョイ・アダムソンによる実在のライオンを記録した1960年刊行のノンフィクション作品。ベストセラーとなったのち、映画化・テレビドラマ化された。 原題「Born Free」は、新約聖書の使徒行伝にある、パウロが彼を捕らえた兵士に言った言葉「But I was free born」(しかし、私は生まれながらの自由(民)です)に由来するという。 邦訳書は藤原英司による『野生のエルザ ライオンを育てた母の記録』で、1962年に文藝春秋新社から刊行された。邦訳名は、当時、文藝春秋の出版部長だった井上良の創案であった。 (ja)
rdfs:label
  • 野生のエルザ (ja)
  • 野生のエルザ (ja)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:isPrimaryTopicOf
foaf:name
  • 野生のエルザ (ja)
  • 野生のエルザ (ja)
is dbo:wikiPageWikiLink of
is prop-en:前作 of
is prop-en:次番組 of
is owl:sameAs of
is foaf:primaryTopic of